Варварство, таможня и все это в культурной столице!

Возмутительные вещи иногда происходят. Просто волосы дыбом. И ведь это все творят реальные люди, наши с вами соседи, знакомые, коллеги,  реально сидящие на своих рабочих местах и выполняющие свои так называемые рабочие обязанности…

Интернет-портал «Правкнига.Ру» внимательно следит за всеми актуальными событиями, происходящими в «книжном мире». К сожалению, сегодня в нашей отрасли мы чаще сталкиваемся с проблемами, нежели с достижениями. Однако история, которую нам поведал наш автор-колумнист, генеральный директор «Издательства Олега Абышко» (Санкт-Петербург) Олег Леонидович Абышко, оказалась настолько удивительной и поистине фантасмагорической, что даже нас, людей, увы, давно уже лишенных прекраснодушных иллюзий, поразило то, что она смогла произойти в «культурной столице» России — Санкт-Петербурге.

— Олег Леонидович, расскажите, пожалуйста, поподробнее, что же такое произошло недавно на санкт-петербургской таможне, что побудило Вас и всемирно известного профессора Гелиана Михайловича Прохорова, что называется, «ударить в набат»?

— Для начала я бы хотел поведать читателям портала, посвященного, в первую очередь, православной книге, предысторию этой дикой ситуации.

В конце 2010 г. в Германии усилиями двух подвижников православного книгоиздания на Западе, Сабины и Дитера Фалей, вышло в свет уникальное издание тиражом всего в 300 экз. Фототипически была воспроизведена рукопись XIV в. первого славянского перевода полного корпуса сочинений св. Дионисия Ареопагита, с автографом переводчика с древнегреческого старца Исаии Серба и обширными комментариями лучших современных ученых-славистов.

По договору с Российской Национальной (бывшей Публичной) библиотекой книгоиздатели обязаны были предоставить ей 20 бесплатных экземпляров книги, которые они и выслали на адрес Пушкинского Дома (Институт русской литературы РАН), любезно присовокупив еще 10 экз. для редактора издания Г. М. Прохорова и сотрудников РНБ, помогавших делу издания рукописи (Пушкинский Дом — основное место работы Г. М. Прохорова, заслуженного деятеля культуры РФ, доктора филологических наук, профессора СПбГУ, заслуженного профессора Санкт-Петербургской Духовной академии и прочая, и прочая). Собственно говоря, всё дело издания было не только целиком построено на Г. М. Прохорове, но фактически только с ним и имели дело немецкие издатели, супруги Фаль, чем и объясняется отправление книг на этот адрес.

29 января 2011 г. пришло долгожданное уведомление о поступлении посылки на таможню в Санкт-Петербург. Впрочем, оно изначально было довольно странное. Вместо приглашения явиться куда-либо за посылкой, был указан номер телефона, на который надо было позвонить. По указанному телефону милая девушка поведала, что вес посылки превышает некую величину, что ее оценочная стоимость выше 1500 евро (добропорядочные немцы оценили ее в 1700 евро), и хотя посылка была целиком оплачена отправителями еще в Германии, но здесь надо дополнительно заплатить за бесплатные экземпляры 20000=00 (двадцать тысяч рублей). Уверен, что все нужные для российской таможни параметры пересылки хорошо известны германской таможне. Также уверен, что таможенные чиновники ФРГ непременно уведомили отправителей посылки о всем для них необходимом. Просто в нормальных странах обычные вещи происходят своим чередом, без всякого внешнего вмешательства, именно отсюда и возникла такая уверенность.

— И все же в «суровой российской действительности» подобные инциденты  — отнюдь не редкость!

— Да. Но далее история плавно переходит в фантасмагорию (культурный синоним слова «бардак»). Два месяца стороны пытаются найти некий компромисс. Пушкинский Дом книги выкупить не может (нет денег), РНБ не хочет. Точнее, как бы хочет, но только 20 экз. Видно, новому генеральному директору РНБ А. В. Лихоманову, назначенному только 25 января сего года, недосуг заниматься такими незначительными делами. Немецкие книгоиздатели даже готовы еще раз и опять за свой счет  перепослать книги: отдельно 20 экз. на РНБ и 10 для Пушкинского Дома. В этом случае, по логике вещей, и сами эти две посылки были бы уже бесплатны. Но такой вариант не устраивает таможню, и легко догадаться почему. В пререканиях с таможней и в поисках денег незаметно проходит время. И по истечении двух месяцев со дня получения посылки таможня вежливо сообщает участникам культурной акции, что время вышло. Теперь и книги не отправить назад по таможенным правилам. Сейчас их можно только уничтожить.

— Как «уничтожить»?!

— Самым натуральным образом!

И, вот, пораженный профессор Г. М. Прохоров отбивает пространную телеграмму Президенту Д. А. Медведеву с просьбой прекратить это варварство. Книги в стране, претендующей на звание не то что культурной, но просто цивилизованной, нельзя сжигать вообще. Особенно такие книги и именно в России, пока еще в чем-то православной стране.

— Но видите ли Вы возможность предотвращения этого безобразия? Ведь совершенно не факт, что Медведев отреагирует на телеграмму Гелиана Михайловича?

Да, это варварство во всей красе надо прекратить, пока еще не поздно. Вместо запланированного уничтожения книги, необходимо раздать ее по библиотекам, пусть даже и минуя РНБ, если эта библиотека так не угодила нашей таможне. Почему иногда она балует конфискованными цитрусовыми детей из детских домов, но не может делать более очевидные вещи?

Понятно, что Пушкинский Дом с 1927 г. занимает бывшее здание Таможни. Но ведь с 1917 по 1927 г. в этом здании был Цетрспирт! Так что, давайте лучше разбираться с контрабандой алкоголя, а не с учеными-славистами. Это, конечно, шутка, но вот только очень и очень не смешно от всей этой безумной и бездарной ситуации!

Выход же я вижу один: давайте не будем ждать вмешательства Президента (хотя в силу того, что он более привержен электронным средствам информации, данная интернет-публикация может более быстро дойти до него, чем простая телеграмма). Давайте все читающим миром выразим свое возмущение и презрение к подобным ведомственным правилам, стоящим выше простого здравого смысла!


Автор: Олег Абышко http://pravkniga.ru/intervews.html?id=1484